Option:
Surah Muhammad adalah surah ke 47 dalam
al-Qur'an.
Surah ini tergolong surah Madaniyah yang terdiri atas 38 ayat. Surah
ini dinamakan juga dengan Al-Qital yang berarti Peperangan, karena
sebagian besar surah ini mengutarakan tentang peperangan dan pokok-pokok
hukumnya, serta bagaimana seharusnya sikap orang-orang mukmin terhadap
orang-orang
بِسْمِ اللَّهِ
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
الَّذِينَ
كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللهِ أَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ {1} وَالَّذِينَ
ءَامَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَءَامَنُوا بِمَا نُزِّلَ عَلَى مُحَمَّدٍ
وَهُوَ الْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ كَفَّرَ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَأَصْلَحَ
بَالَهُمْ {2} ذَلِكَ بِأَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا اتَّبَعُوا الْبَاطِلَ وَأَنَّ
الَّذِينَ ءَامَنُوا اتَّبَعُوا الْحَقَّ مِن رَّبِّهِمْ كَذَلِكَ يَضْرِبُ اللهُ
لِلنَّاسِ أَمْثَالَهُمْ {3} فَإِذَا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا فَضَرْبَ
الرِّقَابِ حَتَّى إِذَآ أثْخَنتُمُوهُمْ فَشُدُّوا الْوَثَاقَ فَإِمَّا مَنًّا
بَعْدُ وَإِمَّا فِدَآءً حَتَّى تَضَعَ الْحَرْبُ أَوْزَارَهَا ذَلِكَ وَلَوْ
يَشَآءُ اللهُ لاَنتَصَرَ مِنْهُمْ وَلَكِن لِّيَبْلُوَا بَعْضَكُم بِبَعْضٍ
وَالَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللهِ فَلَن يُضِلَّ أَعْمضالَهُمْ {4} سَيَهْدِيهِمْ
وَيُصْلِحُ بَالَهُمْ {5} وَيُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمْ {6}
يَاأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا إِن تَنصُرُوا اللهَ يَنصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ
أَقْدَامَكُمْ {7} وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَّهُمْ وَأَضَلَّ
أَعْمَالَهُمْ {8} ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَرِهُوا مَآأَنزَلَ اللهُ فَأَحْبَطَ
أَعْمَالَهُمْ {9}* أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي اْلأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ
عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ دَمَّرَ اللهُ عَلَيْهِمْ وَلِلْكَافِرِينَ
أَمْثَالُهَا {10} ذَلِكَ بِأَنَّ اللهَ مَوْلَى الَّذِينَ ءَامَنُوا وَأَنَّ
الْكَافِرِينَ لاَمَوْلَى لَهُمْ {11} إِنَّ اللهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ ءَامَنُوا
وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا اْلأَنْهَارُ
وَالَّذِينَ كَفَرُوا يَتَمَتَّعُونَ وَيَأْكُلُونَ كَمَا تَأْكُلُ اْلأَنْعَامُ
وَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ {12} وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةً
مِّن قَرْيَتِكَ الَّتِى أَخْرَجَتْكَ أَهْلَكْنَاهُمْ فَلاَنَاصِرَ لَهُمْ {13}
أَفَمَن كَانَ عَلَى بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّهِ كَمَن زُيِّنَ لَهُ سُوءُ عَمَلِهِ
وَاتَّبَعُوا أَهْوَآءَهُم {14} مَّثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ
فِيهَآ أَنْهَارٌ مِّن مَّآءٍ غَيْرِ ءَاسِنٍ وَأَنْهَارٌ مِّن لَّبَنٍ لَّمْ
يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ وَأَنْهَارٌ مِّنْ خَمْرٍ لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ
وَأَنْهَارٌ مِّنْ عَسَلٍ مُّصَفَّى وَلَهُمْ فِيهَا مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ
وَمَغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ كَمَنْ هُوَ خَالِدٌ فِي النَّارِ وَسُقُوا مَآءً
حَمِيمًا فَقَطَّعَ أَمْعَآءَهُمْ {15} وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ حَتَّى
إِذَا خَرَجُوا مِنْ عِندِكَ قَالُوا لِلَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ مَاذَا قَالَ
ءَانِفًا أُوْلَئِكَ الَّذِينَ طَبَعَ اللهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَاتَّبَعُوا
أَهْوَآءَهُمْ {16} وَالَّذِينَ اهْتَدَوْا زَادَهُمْ هُدًى وَءَاتَاهُمْ
تَقْوَاهُمْ {17} فَهَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ السَّاعَةَ أَن تَأْتِيَهُم بَغْتَةً
فَقَدْ جَآءَ أَشْرَاطُهَا فَأَنَّى لَهُمْ إِذَا جَآءَتْهُمْ ذِكْرَاهُمْ {18}
فَاعْلَمْ أَنَّهُ لآإِلَهَ إِلاَّاللهُ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنبِكَ
وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَاللهُ يَعْلَمُ مُتَقَلَّبَكُمْ
وَمَثْوَاكُمْ {19} وَيَقُولُ الَّذِينَ ءَامَنُوا لَوْلاَ نُزِّلَتْ سُورَةٌ
فَإِذَآ أُنزِلَتْ سُورَةٌ مُّحْكَمَةٌ وَذُكِرَ فِيهَا الْقِتَالُ رَأَيْتَ
الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ نَظَرَ الْمَغْشِىِّ
عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ فَأَوْلَى لَهُمْ {20} طَاعَةٌ وَقَوْلٌ مَّعْرُوفٌ
فَإِذَا عَزَمَ اْلأَمْرُ فَلَوْ صَدَقُوا اللهَ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ {21}
فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِن تَوَلَّيْتُمْ أَن تُفْسِدُوا فِي اْلأَرْضِ وَتُقَطِّعُوا
أَرْحَامَكُمْ {22} أُوْلَئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللهُ فَأَصَمَّهُمْ
وَأَعْمَى أَبْصَارَهُمْ {23} أَفَلاَ يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْءَانَ أَمْ عَلَى
قُلُوبٍ أَقْفَالُهَآ {24} إِنَّ الَّذِينَ ارْتَدُّوا عَلَى أَدْبَارِهِم مِّن
بَعْدِ مَاتَبَيَّنَ لَهُمُ الْهُدَى الشَّيْطَانُ سَوَّلَ لَهُمْ وَأَمْلَى
لَهُمْ {25} ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لِلَّذِينَ كَرِهُوا مَانَزَّلَ اللهُ
سَنُطِيعُكُمْ فِي بَعْضِ اْلأَمْرِ وَاللهُ يَعْلَمُ إِسْرَارَهُمْ {26} فَكَيْفَ
إِذَا تَوَفَّتْهُمُ الْمَلاَئِكَةُ يَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَأَدْبَارَهُمْ {27}
ذَلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا مَآأَسْخَطَ اللهَ وَكَرِهُوا رِضْوَانَهُ
فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ {28} أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَن
لَّن يُخْرِجَ اللهُ أَضْغَانَهُمْ {29} وَلَوْ نَشَآءُ لأَرَيْنَاكَهُمْ
فَلَعَرَفْتَهُم بِسِيمَاهُمْ وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِي لَحْنِ الْقَوْلِ وَاللهُ
يَعْلَمُ أَعْمَالَكُمْ {30} وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ حَتَّى نَعْلَمَ الْمُجَاهِدِينَ
مِنكُمْ وَالصَّابِرِينَ وَنَبْلُوَا أَخْبَارِكُمْ {31} إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا
وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللهِ وَشَآقُّوا الرَّسُولَ مِن بَعْدِ مَاتَبَيَّنَ
لَهُمُ الْهُدَى لَن يَّضُرُّوا اللهَ شَيْئًا وَسَيَحْبِطُ أَعْمَالَهُمْ {32}*
يَاأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا أَطِيعُوا اللهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ
وَلاَتُبْطِلُوا أَعْمَالَكُمْ {33} إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَنْ
سَبِيلِ اللهِ ثُمَّ مَاتُوا وَهُمْ كُفَّارُُ فَلَن يَغْفِرَ اللهُ لَهُمْ {34}
فَلاَتَهِنُوا وَتَدْعُوا إِلَى السَّلْمِ وَأَنتُمُ اْلأُعْلَوْنَ وَاللهُ
مَعَكُمْ وَلَن يَّتِرَكُمْ أَعْمَالَكُمْ {35} إِنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا
لَعِبُُ وَلَهْوُُ وَإِنْ تُؤْمِنُوا وَتَتَّقُوا يُؤْتِكُمْ أُجُورَكُمْ
وَلاَيَسْئَلْكُمْ أَمْوَالَكُمْ {36} إِن يَسْئَلْكُمُوهَا فَيُحْفِكُمْ
تَبْخَلُوا وَيُخْرِجْ أَضْغَانَكُمْ {37} هَآأَنتُمْ هَآؤُلآءِ تُدْعَوْنَ
لِتُنفِقُوا فِي سَبِيلِ اللهِ فَمِنكُم مَّن يَبْخَلُ وَمَن يَبْخَلْ فَإِنَّمَا
يَبْخَلُ عَن نَّفْسِهِ وَاللهُ الْغَنِيُّ وَأَنتُمُ الْفُقَرَآءُ وَإِن
تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ ثُمَّ لاَيَكُونُوا أَمْثَالَكُم
{38}
- orang-orang yang kafir dan
menghalangi (manusia) dari jalan Allah, Allah menyesatkan perbuatan-perbuatan
mereka[1391].
- dan orang-orang mukmin dan
beramal soleh serta beriman kepada apa yang diturunkan kepada Muhammad dan
Itulah yang haq dari Tuhan mereka, Allah menghapuskan kesalahan-kesalahan
mereka dan memperbaiki Keadaan mereka.
- yang demikian adalah karena
Sesungguhnya orang-orang kafir mengikuti yang bathil dan Sesungguhnya
orang-orang mukmin mengikuti yang haq dari Tuhan mereka. Demikianlah Allah
membuat untuk manusia perbandingan-perbandingan bagi mereka.
- apabila kamu bertemu dengan
orang-orang kafir (di medan perang) Maka pancunglah batang leher mereka.
sehingga apabila kamu telah mengalahkan mereka Maka tawanlah mereka dan sesudah
itu kamu boleh membebaskan mereka atau menerima tebusan sampai perang berakhir.
Demikianlah apabila Allah menghendaki niscaya Allah akan membinasakan mereka
tetapi Allah hendak menguji sebahagian kamu dengan sebahagian yang lain. dan
orang-orang yang syahid pada jalan Allah, Allah tidak akan menyia-nyiakan amal
mereka.
- Allah akan memberi pimpinan
kepada mereka dan memperbaiki Keadaan mereka,
- dan memasukkan mereka ke dalam
jannah yang telah diperkenankanNya kepada mereka.
- Hai orang-orang mukmin, jika
kamu menolong (agama) Allah, niscaya Dia akan menolongmu dan meneguhkan
kedudukanmu.
- dan orang-orang yang kafir,
Maka kecelakaanlah bagi mereka dan Allah menyesatkan amal-amal mereka.
- yang demikian itu adalah karena
Sesungguhnya mereka benci kepada apa yang diturunkan Allah (Al Quran) lalu
Allah menghapuskan (pahala-pahala) amal-amal mereka.
- Maka Apakah mereka tidak
Mengadakan perjalanan di muka bumi sehingga mereka dapat memperhatikan
bagaimana kesudahan orang-orang sebelum mereka; Allah telah menimpakan
kebinasaan atas mereka dan orang-orang kafir akan menerima (akibat-akibat)
seperti itu.
- yang demikian itu karena
Sesungguhnya Allah adalah pelindung orang-orang yang beriman dan karena
Sesungguhnya orang-orang kafir itu tidak mempunyai Pelindung.
- Sesungguhnya Allah memasukkan
orang-orang mukmin dan beramal saleh ke dalam jannah yang mengalir di bawahnya
sungai-sungai. dan orang-orang kafir bersenang-senang (di dunia) dan mereka
Makan seperti makannya binatang. dan Jahannam adalah tempat tinggal mereka.
- dan betapa banyaknya negeri
yang (penduduknya) lebih kuat dari pada (penduduk) negerimu (Muhammad) yang
telah mengusirmu itu. Kami telah membinasakan mereka, Maka tidak ada seorang
penolongpun bagi mereka.
- Maka Apakah orang yang
berpegang pada keterangan yang datang dari Rabbnya sama dengan orang yang
(shaitan) menjadikan Dia memandang baik perbuatannya yang buruk itu dan
mengikuti hawa nafsunya?
- (apakah) perumpamaan
(penghuni) jannah yang dijanjikan kepada orang-orang yang bertakwa yang di
dalamnya ada sungai-sungai dari air yang tiada beubah rasa dan baunya,
sungai-sungai dari air susu yang tidak beubah rasanya, sungai-sungai dari
khamar yang lezat rasanya bagi peminumnya dan sungai-sungai dari madu yang
disaring; dan mereka memperoleh di dalamnya segala macam buah-buahan dan
ampunan dari Rabb mereka, sama dengan orang yang kekal dalam Jahannam dan
diberi minuman dengan air yang mendidih sehingga memotong ususnya?
- dan di antara mereka ada orang
yang mendengarkan perkataanmu sehingga apabila mereka keluar dari sisimu
orang-orang berkata kepada orang yang telah diberi ilmu pengetahuan
(sahabat-sahabat Nabi): "Apakah yang dikatakannya tadi?" mereka
Itulah orang-orang yang dikunci mati hati mereka oleh Allah dan mengikuti hawa
nafsu mereka.
- dan oraang-orang yang mau
menerima petunjuk, Allah menambah petunjuk kepada mereka dan memberikan Balasan
ketaqwaannya.
- Maka tidaklah yang mereka
tunggu-tunggu melainkan hari kiamat (yaitu) kedatangannya kepada mereka dengan
tiba-tiba, karena Sesungguhnya telah datang tanda-tandanya. Maka Apakah
faedahnya bagi mereka kesadaran mereka itu apabila kiamat sudah datang?
- Maka ketahuilah, bahwa
Sesungguhnya tidak ada Ilah (sesembahan, Tuhan) selain Allah dan mohonlah
ampunan bagi dosamu dan bagi (dosa) orang-orang mukmin, laki-laki dan
perempuan. dan Allah mengetahui tempat kamu berusaha dan tempat kamu tinggal.
- dan orang-orang yang beriman
berkata: "Mengapa tiada diturunkan suatu surat?" Maka apabila
diturunkan suatu surat[1392] yang jelas Maksudnya dan disebutkan di dalamnya
(perintah) perang, kamu Lihat orang-orang yang ada penyakit di dalam hatinya
memandang kepadamu seperti pandangan orang yang pingsan karena takut mati, dan
kecelakaanlah bagi mereka.
- Ta'at dan mengucapkan
Perkataan yang baik (adalah lebih baik bagi mereka). apabila telah tetap
perintah perang (mereka tidak menyukainya). tetapi Jikalau mereka benar
(imannya) terhadap Allah, niscaya yang demikian itu lebih baik bagi mereka.
- Maka Apakah kiranya jika kamu
berkuasa kamu akan membuat kerusakan di muka bumi dan memutuskan hubungan
kekeluargaan?
- mereka Itulah orang-orang yang
dila'nati Allah dan ditulikan-Nya telinga mereka dan dibutakan-Nya penglihatan
mereka.
- Maka Apakah mereka tidak
memperhatikan Al Quran ataukah hati mereka terkunci?
- Sesungguhnya orang-orang yang
kembali ke belakang (kepada kekafiran) sesudah petunjuk itu jelas bagi mereka,
syaitan telah menjadikan mereka mudah (berbuat dosa) dan memanjangkan
angan-angan mereka.
- yang demikian itu karena
Sesungguhnya mereka (orang-orang munafik) itu berkata kepada orang-orang yang
benci kepada apa yang diturunkan Allah (orang-orang Yahudi): "Kami akan
mematuhi kamu dalam beberapa urusan", sedang Allah mengetahui rahasia
mereka.
- Bagaimanakah (keadaan mereka)
apabila Malaikat mencabut nyawa mereka seraya memukul-mukul muka mereka dan
punggung mereka?
- yang demikian itu adalah karena
Sesungguhnya mereka mengikuti apa yang menimbulkan kemurkaan Allah dan karena
mereka membenci keridhaan-Nya, sebab itu Allah menghapus (pahala) amal-amal
mereka.
- atau Apakah orang-orang yang
ada penyakit dalam hatinya mengira bahwa Allah tidak akan Menampakkan
kedengkian mereka ?
- dan kalau Kami kehendaki,
niscaya Kami tunjukkan mereka kepadamu sehingga kamu benar-benar dapat Mengenal
mereka dengan tanda-tandanya. dan kamu benar-benar akan Mengenal mereka dari
kiasan-kiasan Perkataan mereka dan Allah mengetahui perbuatan-perbuatan kamu.
- dan Sesungguhnya Kami
benar-benar akan menguji kamu agar Kami mengetahui orang-orang yang berjihad
dan bersabar di antara kamu, dan agar Kami menyatakan (baik buruknya) hal
ihwalmu.
- Sesungguhnya orang-orang kafir
dan (yang) menghalangi manusia dari jalan Allah serta memusuhi Rasul setelah
petunjuk itu jelas bagi mereka, mereka tidak dapat memberi mudharat kepada
Allah sedikitpun. dan Allah akan menghapuskan (pahala) amal-amal mereka.
- Hai orang-orang yang beriman,
taatilah Allah dan taatilah Rasul dan janganlah kamu merusakkan (pahala)
amal-amalmu.
- Sesungguhnya orang-orang kafir
dan (yang) menghalangi manusia dari jalan Allah kemudian mereka mati dalam
Keadaan kafir, Maka sekali-kali Allah tidak akan memberi ampun kepada mereka.
- janganlah kamu lemah dan minta
damai Padahal kamulah yang di atas dan Allah pun bersamamu dan Dia sekali-kali
tidak akan mengurangi pahala amal-amalmu.
- Sesungguhnya kehidupan dunia
hanyalah permainan dan senda gurau. dan jika kamu beriman dan bertakwa, Allah
akan memberikan pahala keppadamu dan Dia tidak akan memint harta-hartamu.
- jika Dia meminta harta
kepadamu lalu mendesak kamu (supaya memberikan semuanya) niscaya kamu akan
kikir dan Dia akan Menampakkan kedengkianmu.
- Ingatlah, kamu ini orang-orang
yang diajak untuk menafkahkan (hartamu) pada jalan Allah. Maka di antara kamu
ada yang kikir, dan siapa yang kikir Sesungguhnya Dia hanyalah kikir terhadap
dirinya sendiri. dan Allah-lah yang Maha Kaya sedangkan kamulah orang-orang
yang berkehendak (kepada-Nya); dan jika kamu berpaling niscaya Dia akan
mengganti (kamu) dengan kaum yang lain; dan mereka tidak akan seperti kamu ini.
[1391] Maksudnya: semua amal
perbuatan mereka tidak mendapat bimbingan dari Allah, tidak dihargai dan tidak
mendapat pahala.
[1392] Yang dimaksud dengan surat
di sini ialah surat yang berisi perintah untuk memerangi orang-orang kafir.
Anda sedang membaca artikel tentang 047 Surah Muhammad dan Terjemahannya dan anda bisa menemukan artikel 047 Surah Muhammad dan Terjemahannya ini dengan url http://infokotagarut.blogspot.com/2014/11/047-surah-muhammad-dan-terjemahannya.html. Anda boleh menyebarluaskan atau mengcopy artikel 047 Surah Muhammad dan Terjemahannya ini jika memang bermanfaat bagi anda atau teman-teman anda,namun jangan lupa untuk mencantumkan link sumbernya.